УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ

IberSunWind, S.L. (“ENERA”) гарантирует, что наши продукты соответствуют техническим спецификациям и нормам качества, а также являются новыми продуктами.

IberSunWind, S.L. (“ENERA”) предоставляет гарантию на период 15 лет на вакуумные трубки, 5* лет на накопительные баки и 1** год на все остальные продукты, комплектующие и монтаж (при условии монтажа нашими специалистами). Срок гарантии рассчитывается с момента поставки товара покупателю.

* Для покрытия гарантии накопительных баков необходимо менять магниевый анод каждый год. В случае, если вы не ЯВЛЯЕТЕСЬ лицом, ответственным за изменение, вы должны представить подтвержденный счет компании в указанную дату, не превышая полтора года между изменением каждого анода.

** Любые, установленные Вами, новые продукты или запчасти не должны иметь каких-либо дефектов, которые препятствуют их нормальной работе. Соответствовать условиям использования, установки и обслуживания.

Если в любое время в течение срока действия настоящей гарантии продукт не будет функционировать должным образом в результате возникновения дефектов, IberSunWind, S.L. (“ENERA”) обязан в зависимости от дефекта, произвести замену или ремонт дефектного продукта.

* В обоих случаях обновленное оборудование берет на себя дату истечения гарантийного срока для вашего первого оборудования. Замененные продукты будут принадлежать IberSunWind, S.L. ("ENERA”)

Вышеуказанные гарантии IberSunWind, S.L. ("ENERA”) являются минимальными и универсальными для всех продуктов. IberSunWind, S.L. (“ENERA”) оставляет за собой право предлагать расширения этих гарантий, соответствующие различным характеристикам продуктов, региона или назначения. В этом случае эти гарантийные расширения должны быть описаны в отдельном документе.

Гарантии предоставляются компанией IberSunWind, S.L. (”ENERA") с учетом общих условий, изложенных в настоящем документе.

* Гарантия распространяется только на оборудование IberSunWind, S.L. (“ENERA”), при условии что оборудование было установленно нашей кмпанией или уполномоченным профессиональным установщиком в соответствии с Real Decreto 1967/2008, уполномоченный установщик, предоставленный Ministerio de Industria или дипломированный установщик оборудования солнечных систем, одобренный Consejería Autonómica de Industria.

* Гарантии предоставляются компанией IberSunWind, S.L. (”ENERA") при условии, что оборудование было установлено в соответствии с нормами и правилами для каждого типа установки, применимого в месте их установки.

ИСКЛЮЧЕНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ ГАРАНТИЙ

Гарантийные права могут быть заявлены в течение срока действия гаранитии, установленного в каждом конкретном случае, немедленно при обнаружении, если это невидимые дефекты претензия должна быть заявлена в виде нарушения режимов работы оборудования.

Гарантийные права не предоставляются если повреждения, сбои эксплуатации или нефункциональность Солнечных тепловых продуктов, которые произошли в случаях:

  • Несчастные случаи, использование в мобильных устройствах, небрежная или неправильная эксплуатация, неправильное или ненадлежащее использование.
  • Из-за неправильной установки, не в соответствии с инструкциями по установке или использованию, неправомерного использования или воздействия (ударов и т. д.) или неисправности элементов безопасности установки.
  • Изменения установки или неправильного монтажа, или работ выполненых не лицензированной специализированной компанией в соответствии с действующими инструкциями и правилами.
  • Ущерб, причиненный значениями давления, испытанием или эксплуатацией, превышающими указанные в технической документации, или при использованием воды со значениями состава, превышающими содержание:
    • 200 мг/л карбоната кальция
    • 50 мг/л свободного углекислого газа
    • рН от минимума 5 до максимума 12
    • в связи с замораживанием, наводнениями, вредителями, действиями третьих сторон или любыми другими причинами, не связанными с нормальными условиями эксплуатации продуктов.
  • Из-за коррозий, вызванных концентрацией хлоридов и/или водорастворимых солей, более 150 миллиграммов на литр.
  • От гальванической коррозии из-за прямого соединения, без диэлектрических втулок, металлоэлементов, отличных от материала резервуара, в любой связи с ним в соответствии с правилами.
  • Из-за коррозий в аккумуляторе, вызванных осаждением медных частиц из холодных водозаборных труб и/или возвращения, если они медные.
  • Путем образования известков солей, шлаков или любого другого вида грязи в резервуаре бака и/или нагревательных змеевиков или коррозий, полученных из них.
  • Из-за коррозии стальной оболочки, в двойной стенке резервуаров.
  • Неадекватные элементы, не предусмотренные в соответствующих инструкциях или нормативных акциях.
  • Без установленной системы защиты, приусловии концентрации хлоридов более 150 миллиграммов на литр или в резервуарах, с медными элементами для рециркуляцией горячей воды.
  • В случае наличия в баке системы катодной защиты гарантия строго зависит от функционирования катодной защиты оборудования в соответствии с прилагаемыми инструкциями по установке и использованию.
    • Чтобы покрыть гарантии накопительных баков необходимо менять магниевый анод каждый год. Лицо, ответственное за его замену, должно предоставить оплаченную фактуру на дату, не превышающую 13 месяцев между заменами каждого анода.
  • В случае если продукты не имеют идентификационный серийный номер или не могут быть идентифицированы.
  • Не рассматриваются как дефекты, как имеющие право на гарантийное требование, аспекты, связанные с эстетикой продукта, за исключением случаев, когда они представляют собой ухудшение его работы или норм, указанных в технической документации IberSunWind, S.L. (“ENERA”).
  • Указанные здесь гарантийные права не покрывают транспортные расходы на дефектные продукты, возникающие в результате возврата в IberSunWind, S.L. (“ENERA") и последующей отправки нового товара. Не покрывает расходы на вмешательство, связанные с разборкой дефектных продуктов, а также расходы на последующую переустановку запасных частей. Все другие расходы, такие как время на работы по замене, амортизация транспортных средств и инструментов, наличие дополнительных средств, кранов или подъемных систем, используемых для демонтажа и последующей сборки, в частности. Клиент соглашается и принимает эти условия во время покупки, тем самым беря на себя ответственность в качестве конкретного контракта между сторонами.
  • IberSunWind, S.L. (“ENERA”) оставляет за собой право на поставку другой модели продукта для удовлетворения принятых гарантийных требований в качестве замены в случае, если первоначальная модель снята с производства.

ПРЕТЕНЗИЯ В ОТНОШЕНИИ ГАРАНТИЙНЫХ ПРАВ

Любой клиент или пользователь продуктов марки "ENERA", которые считаются обоснованными причинами для получения гарантийных прав, изложенных в настоящем документе, должен действовать следующим образом:

  • Немедленно и в письменной форме сообщить компании, которая продала вам продукты. Сообщение сопровождается копией обоснования покупки товаров, подлежащих претензиям, на дату приобретения.
  • Получив такую претензию, IberSunWind, S.L. (“ENERA”) через отдел Послепродажного обслуживания проводит анализ, решая ее правомочность, в соответствии с положениями настоящего гарантийного документа, и информирует об этом клиента, а также предоставляет инструкции, которые следует выполнить.
  • Возврат товаров, подлежащих претензии, не может быть произведен без предварительного письменного разрешения отдела Послепродажного обслуживания IberSunWind, S.L. (“ENERA”).
  • IberSunWind, ООО (“ENERA”) , оставляет за собой право провеяить, какими бы ни были, аспекты, которые могут быть важны для оптимального разрешения претензии, при этом клиент обязуется не изменять условия установки, которые привели к претензии, без предварительного письменного согласия.
  • Любые споры, прямо или косвенно возникающие в связи с этими или другими вопросами, передаются в Суд Аликанте с явным отказом от любых других споров.

ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

IberSunWind, S.L. (“ENERA”) не несет ответственности перед клиентом , прямо или косвенно, за любые нарушения или задержки в выполнении своих гарантийных обязательств, которые могут быть вызваны причинами форс-мажорных обстоятельств или любых других непредвиденных инцидентов, не связанных с волей IberSunWind, S.L. (“ENERA”).

Ответственность IberSunWind, S.L. (“ENERA”), от ограничивается обязательствами, описанных выше, в размере суммы счета, оплаченного заказчиком в виде покупки продукта. При этом категорически исключая любую ответственность за косвенные убытки, такие как потеря данных, упущенная выгода или прибыль и т. д. если это не противоречит действующему законодательству.

Указанные ограничения на гарантии применяются при условии, что они не противоречат законным положениям, применимым к каждой стране в отношении ответственности за поступления. Если это обстоятельство является аннулированием какого-либо из вышеуказанных положений недействительность затрагивает только это конкретное положение, сохраняя при этом остальную часть положений.

* Любые другие гарантийные права, не упомянутые в настоящем документе, исключаются.